Відтворення неукраїнських власних назв у перекладах Роми Франко
Институционный репозиторий Киевского университета имени Бориса Гринченко
Переглянути архів Інформація| Поле | Співвідношення | |
| Relation |
http://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/27070/
|
|
| Title |
Відтворення неукраїнських власних назв у перекладах Роми Франко
Reproducing Non-Ukrainian Proper Names in Roma Franko's Translations |
|
| Creator |
Козачук, Андрій Михайлович
|
|
| Subject |
Всеукраїнські
|
|
| Description |
У більшості випадків відтворення неукраїнських власних назв у текстах англомовних перекладів Роми Франко українська мова не використовується, як посередник. Такий спосіб вибору перекладацьких рішень не створює надмірного українського національного колориту у текстах, що зберігає їх загальні стильові риси, типові для текстів модерну.
|
|
| Publisher |
Національна академія СБ України
|
|
| Date |
2019
|
|
| Type |
Стаття
NonPeerReviewed |
|
| Format |
text
|
|
| Language |
uk
|
|
| Identifier |
http://elibrary.kubg.edu.ua/id/eprint/27070/1/A_Kozachuk_SFTTP_IF.pdf
Козачук, Андрій Михайлович (2019) Відтворення неукраїнських власних назв у перекладах Роми Франко Матеріали Міжвузівської науково-практичної конференції «Сучасна філологія: теорія та практика». с. 126-128. |
|